Konyang University Hospital\'s Superwomen for International Patients KIMA logo 'We, coordinators working for international patients do not simply translate words and sentences but should fully understand patient’s needs as a communicator.' 3 coordinators; Kyung-Mi Park (Chinese Translator), Ji-Soo Kim (Russian Translator), Ah-Reum Cha (English Translator) from Konyang University Hospital said. They have gained so much love from overseas patients who visited Konyang University Hospital. They are in charge of reservation, consultation, and medical translation. Furthermore, research and analysis on their international visitors are their job as well. They agreed that trust between coordinators and international patients is the key success to attract more numbers of patients from the world. +82-43-713-8999, 8998, 8997 kimakorea@khidi.or.kr

Konyang University Hospital\'s Superwomen for International Patients

KIMA NEWS

Konyang University Hospital's Superwomen for International Patients

November 14,2015

konyang_intcoordinators'We, coordinators working for international patients do not simply translate words and sentences but should fully understand patient’s needs as a communicator.' 3 coordinators; Kyung-Mi Park (Chinese Translator), Ji-Soo Kim (Russian Translator), Ah-Reum Cha (English Translator) from Konyang University Hospital said. They have gained so much love from overseas patients who visited Konyang University Hospital. They are in charge of reservation, consultation, and medical translation. Furthermore, research and analysis on their international visitors are their job as well. They agreed that trust between coordinators and international patients is the key success to attract more numbers of patients from the world.

RELATED Live

RELATED Doctor

RELATED Members

CONTACT US

Inquiry